Skip to main content

構え Kamae of the Hunter

Michael hunts toys and candy. 駄菓子屋 Dagashiya, 柴又 Shibamata
Recently I was studying the kata 水鳥 Mizu Tori. The name of this kata means waterbird. The 構え kamae even mimics the pose of one of these birds.

I am a birdwatcher and have observed many waterfowl over the years. When I see them freeze very still in the water and strike this pose, they soon dart out and catch a fish. It is a hunting kamae.

We don't usually consider kamae as hunting. Normally we think of their defensive properties. Or maybe we train some offense. But hunting? That really creates a different feeling. Because it suggests strategies of stalking, stealth, and deception.

If you're a skillful hunter (rather than just an accidental or lucky one) you know that you become one with your prey. You think as they do, mirror their movement. A natural form of 自然の構 shizen no kamae grows in you.

This is how we evade the sword of our attacker in Mizu Tori. Move in accordance with his cut. Make small movement like the focus of a bird's eye as he stalks the fish.

In Mizu tori, you take a risky position with your 潜型 moguri gata. There are only a few reasons to ever take this kind of risk. One is when you are caught unprepared and you dive down as a desperate escape. But another is for deception while hunting.

And maybe most important is what happens to your body and mind when you assume this type of kamae. During tense situations, people sometimes hold their breath. Tension caused by apprehension or fear can move through your body, locking it up along with your breath. Fear can even shut down the mind.

Instead, let awareness take over the same space occupied by fear. Simple attentive watchfulness of your opponent or prey as you stalk can push fear out of your mind. 虎視眈眈 koshitantan, watch your prey vigilantly. Then you have pure awareness, which is the right kamae for this moment.

You take a kamae of life or death. The moment where you decide to kill your prey. You may also decide not to. Hatsumi Sensei tells us often to protect life and not to go for the kill.
"万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。If the hunted should perish, the hunter would, too."
Your kamae gives you this choice. Remember, kamae can also be translated as your position or attitude. The wrong kamae leads to death.

You can watch this preview of my 水鳥 Mizu Tori video if you'd like to see more.

Comments

Popular posts from this blog

Japan Report One 令和5年

Every Bujinkan trip I make to Japan feels like a gift. And I always share that with you all in my Japan reports. This trip, I decided to video a lot. Like every day. So there will be quite a few of these. The only issue is that it takes me time to edit all of this video, so these Japan reports may spread out into next year. The first video is here:  Japan Report One 令和5年 The first day of any Bujinkan trip to Japan starts with a marathon. 20 hours of travel by Plane train, and automobile. Also, a lot of walking with a heavy backpack up and down stairs, through airports and train stations, and of course to the Honbu Dojo! Because I’m crazy, I arrived at the airport and went straight to Noguchi Sensei’s class. The class was smallish, maybe 20 people. I was a little shaky on my feet so I slammed some milk tea to get my energy back up. I partnered with Mario From Croatia. Noguchi began with 中伝之捌型 Chūden no Sabaki Gata from 高木揚心流 Takagi Yoshin Ryū. He put a lot of focus into what the opposit

Bujinkan Daikomyosai Party and Training Themes from Japan

What are the current Bujinkan Themes? For my second week of Japan training, I begin with a visit to 上野東照宮 Ueno Tōshōgū. This shrine was built in 1627, and enshrines Tokugawa Ieyasu. I have visited many times, but they did an extensive remodel a few years ago. This was my first time going beyond the 唐門 Karamon and into the grounds. The entire 本殿 Honden is covered in gold leaf and looks spectacular with the gingko leaves fluttering down around me. Michael Glenn at 上野東照宮 Ueno Tōshōgū Later that night, I arrived a bit early for Nagase Sensei’s class. He had moved the class time back 45 minutes so I took the opportunity to review my notes from the prior class. He has been working with 十方折衝 juppō sesshō and the directions for 天地人 Tenchijin and the sanshin within it. He described many aspects of Tenchijin. He would control his opponent at three points, high, middle, and low. He told us the Ten direction is 天照大御神 Amaterasu ōmikami. The Chi direction is 国常立尊 Kunitokotachi no mi

Bujinkan 鎖分銅 Kusarifundō: Truth and Falsehood

Buki-mobile at 鎌倉・山海堂商店, photo by Michael Glenn Do you know the deepest levels of 虚実 kyojitsu lead down the path of 捨て身 sutemi? In a recent class I shared a dimension of kyojitsu that I’ve only ever heard expressed from Hatsumi Sensei. But is anyone willing to take this path? During my class demo, I shot the weight of the 鎖分銅 kusarifundō out into the face of my opponent. A surprise 中振 nakafuri strike, but my use of it was for kyojitsu. The sound of the chain and the weight act as 目潰し metsubushi and caught the opponent’s attention. These sensations hid my next move. It isn’t very safe to use a real kusarifundō in class. Unless your training partner likes dental work or a busted eyebrow, it is safer to use a short cord to practice. But then I noticed my students were missing a key aspect of this type of kyojitsu. Most people think of kyojitsu as being a feint or fake. You mislead and distract the opponent from your real strategy. Many students stop there by using a fake-out. But, for kyo