Skip to main content

Kill Assumptions with 捨て身 Sutemi

Hatsumi Soke Painting For Me
Assumptions are deadly. They kill the chance to learn anything in class, and they can get you killed in combat. Sometimes they are subtle and you are not aware that you are making them. One simple interaction I had with Hatsumi Sensei illustrates this.

I was training at Hombu dojo one Sunday. Sensei was generously making calligraphy and ink paintings for the students. When he had my blank shikishi 色紙 board in front of him, he took one look at me and said,

"You like manga right?"

For some reason this question threw me. Sometimes Sensei takes requests from people. People often request calligraphy of a certain phrase or kanji that is meaningful for them. Some people just let Sensei decide.

In the many times Sensei had painted something for me before, he had waited for my request. This time he did not. He just asked that question.

So what were my assumptions? I had two. And they were both off the mark.

One had to do with my poor understanding of Japanese. When he said the word "manga," in my mind that translated to Japanese comics. That's how most people define manga back home.

But Soke may define manga differently. He says,
"I am expressing inner secrets in three ways - through painting, pictures, and a combination of pictures and calligraphy. It is my sincere wish that people can grasp a feeling of the inner secrets."
and,
"Here we use the word manga 漫画 for picture. Change the characters and it becomes "infinite pictures" 万画. Flip the order and change the characters and it becomes "perseverance" 我慢. Indeed, it is because we persevere that we receive the power to draw the infinite pictures."
The day before, when I was thinking about what picture to request from Hatsumi Sensei, I thought I would just let him decide in the moment unlike other times when I had requested something specific. But when he said manga, all of my presumptions about what that meant and what he thought I wanted jumbled up in my mind so that I had no response to his question.

He didn't wait for my answer. He just seized the moment and made a beautiful picture for me. I went home with my picture and everything was fine, but for some reason this moment stuck with me.

Another assumption I made was that he would have just done this regardless of who he was painting the picture for. But as I thought about this, and I looked at all the pictures Sensei has made for me over the years - I realized that I almost always requested some sort of picture rather than any specific kanji.

Hatsumi Sensei probably remembered this when he saw me, and that's why he asked that question. It never occurred to me that he would remember out of the many hundreds of paintings  he makes every year.

If I make assumptions about things this simple and I am wrong or muddled in my understanding, what other faulty assumptions do I make about my teachers and what they are teaching?

This is an aspect of sutemi 捨て身, throwing yourself away or sacrificing yourself. My friend Paul Masse describes it as "Being caught in yourself means stopping the flow." Throw away your assumptions before you come to class or you will be as lost as I was.

Comments

  1. What a good experience! If Hatsumi sensei would do a picture of a Manga comic , what you'll choice?
    Greetings from argentina! Claudio

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Ride the Tiger: Japan Report Seven 令和6年

Michael tries cola flavor Ninja gummies, a gift from 中川将志 Nakagawa Shōshi I went out to do some laundry and grocery shopping before training. Along the way, I stopped in at the bookstore to find some inspiration from Hatsumi Sensei’s painting. As I flipped through the pages, my eyes settled on a painting of 毘沙門天 Bishamonten riding a tiger. Support my work and watch the FULL video: https://www.rojodojo.com/ride-the-tiger-japan-report-seven-reiwa6/  Hatsumi Sensei gave the painting the title of 坂上 田村麻呂 Sakanoue no Tamuramaro. This historic figure was one of the first Shōgun in Japan. Legends around him grew over the centuries and he was considered an avatar of Bishamonten, a god of war, and warrior king. Hatsumi Sensei wrote some poetry from 虎倒流 Kotō Ryū on the painting. Soke said that when he visited Takamatsu Sensei, Takamatsu recited this poetry to him. The poem extols the virtues of a figure like Sakanoue, but I suspect Takamatsu Sensei was also honoring Hatsumi as h...

Behind the Black Gate: Japan Report Eight 令和6年

  黒門 Kuromon: the Black Gate This morning I made my way into Tokyo to visit the 黒門 kuromon, or black gate. This was one of the few structures from 寛永寺 Kan’ei-ji that survived the battle of Ueno (上野戦争, Ueno Sensō). During the Boshin War (戊辰戦争, Boshin Sensō), and the gate marked the spot where the 彰義隊 Shōgitai lost a decisive battle against the Imperial troops. Today it is riddled with bullet holes and cannon scars. The Shōgitai were the last of the Tokugawa Samurai. They had swords, arrows, and spears. But they were no match for the 官軍 kangun, the Imperial army led by 西郷 隆盛 Saigō Takamori, who used Snider rifles and Armstrong Cannons. 黒門の半分見へて春の雨 the Black Gate is only half visible – rain in spring 〜Kobayashi Issa, 1805 My visit to the black gate was marked by the gentle fall of Ginkgo leaves. A quiet peaceful morning helped me reflect on such a fierce battle. Maybe one of the reasons I am allowed to be here was because of this war which led to the end of the Tokugawa ...

Japan Report Six 令和5年

I was invited to Furuta Sensei’s home dojo out in the countryside. He is very generous and picked us up from the train station. The only problem is that he plays a Lady Gaga CD on repeat during the drive. Furuta’s home dojo is very rustic with traditional tatami mats. He started training with ukemi and my cotton tabi really slid across the straw! His exploration of 基本八法 Kihon Happō is influenced by his study of 雲隠流 Kumogakure Ryū. As the next Soke of Kumogakure Ryū, he is hard at work learning and studying this school. And I feel lucky to be part of this journey every time I study with him. At one point he showed a detail of how to attack the 急所 kyūsho 血止 chidome and 血ダメ chidame. The name of this kyūsho means to stop the blood. Obviously this would incapacitate an opponent if you pull it off. But Furuta Sensei used a hooking strike into chidome to unbalance with one finger. The kyūsho becomes a 支点 shiten. The pressure creates a pivot or a fulcrum to affect the oppon...