Skip to main content

Jōtai 状態: The Art of the Situational

Making His Move, photo by Petteri Sulonen
Hatsumi Sensei often speaks in English. Of course his accent is Japanese so you may not notice or understand. One English phrase he says often is "case by case." When he says this the translator will often repeat it just because it is hard for ears not accustomed to the Japanese accent to catch the meaning.

What might he mean when he says "case by case?" In English, when someone says to consider something on a case by case basis, it means to judge each situation independently and as unique, even though it may appear similar.

Hatsumi Sensei also uses the word 状態  jōtai which is the current status;  condition;  situation;  circumstances;  or state. This suggests the ever changing state cause by the bufu blowing through the kukan and our connection to this.

When we study fighting in class, our actions often become fixed. The opponent repeats the same attack as we attempt the same technique over and over to study it. This is not real. And students often get confused when they realize this. A question that I often get from them is, "What if?"

What if the opponent changes his attack? What if he had a weapon? What if there are multiple attackers? My opponent would never let me do this, what if he resisted?

So of course, each individual situation is unique. We can't study them all. So we build adaptability and flexibility into our taijutsu. Like a rope.

Jōtai can be written with different kanji: 縄体 meaning rope. Hatsumi Sensei has used the rope as a tool to help us reach this understanding. And I highly recommend this study. In my Sunday classes we are making a thorough exploration of Hojojutsu, Hayanawa, and all flexible weapons. It is challenging indeed.

Here's something you can try. Take any kata. One that you feel you know well. You know you can do every step blindfolded while eating tacos. Then introduce a rope into the movement. Try to use the rope during the kata.

What happens next is that the rope has a mind of it's own. It will do it's own thing. So every time you do the kata it will be unique. Most people's results end up being sloppy and awkward as their taijutsu is abandoned while they try to cope with the chaos of the rope.

One hint is that the effective use of the rope is in connection. Connecting to your opponent through the kukan. The rope can physically represent this connection like in a game of tug of war. Or the connection can just be through your kamae. Or even further, the connection is not just with your opponent. It is like the spider web from heaven in Hatsumi Soke's Daruma painting.

One day in class Soke said that Takamatsu told him,
"What works most effectively is to make the connection and then push. Don't think of doing anything, just think of making that connection there."
Sensei then went on to remind us of our larger connections and responsibilities,
"When you're fighting or  tied up like this, and you think of trying to take a lock or something that doesn't work - these things are very effective. This is martial arts. Therefore don't teach anybody bad. Only good people. Just know budo and teach those people with good hearts and keep going."
Even though I am too young to have met Takamatsu, it's nice to feel that connection from Hatsumi Sensei back through Takamatsu and to all the Bujin that have gone before.

Comments

Popular posts from this blog

Ride the Tiger: Japan Report Seven 令和6年

Michael tries cola flavor Ninja gummies, a gift from 中川将志 Nakagawa Shōshi I went out to do some laundry and grocery shopping before training. Along the way, I stopped in at the bookstore to find some inspiration from Hatsumi Sensei’s painting. As I flipped through the pages, my eyes settled on a painting of 毘沙門天 Bishamonten riding a tiger. Support my work and watch the FULL video: https://www.rojodojo.com/ride-the-tiger-japan-report-seven-reiwa6/  Hatsumi Sensei gave the painting the title of 坂上 田村麻呂 Sakanoue no Tamuramaro. This historic figure was one of the first Shōgun in Japan. Legends around him grew over the centuries and he was considered an avatar of Bishamonten, a god of war, and warrior king. Hatsumi Sensei wrote some poetry from 虎倒流 Kotō Ryū on the painting. Soke said that when he visited Takamatsu Sensei, Takamatsu recited this poetry to him. The poem extols the virtues of a figure like Sakanoue, but I suspect Takamatsu Sensei was also honoring Hatsumi as h...

Japan Report Six 令和5年

I was invited to Furuta Sensei’s home dojo out in the countryside. He is very generous and picked us up from the train station. The only problem is that he plays a Lady Gaga CD on repeat during the drive. Furuta’s home dojo is very rustic with traditional tatami mats. He started training with ukemi and my cotton tabi really slid across the straw! His exploration of 基本八法 Kihon Happō is influenced by his study of 雲隠流 Kumogakure Ryū. As the next Soke of Kumogakure Ryū, he is hard at work learning and studying this school. And I feel lucky to be part of this journey every time I study with him. At one point he showed a detail of how to attack the 急所 kyūsho 血止 chidome and 血ダメ chidame. The name of this kyūsho means to stop the blood. Obviously this would incapacitate an opponent if you pull it off. But Furuta Sensei used a hooking strike into chidome to unbalance with one finger. The kyūsho becomes a 支点 shiten. The pressure creates a pivot or a fulcrum to affect the oppon...

Behind the Black Gate: Japan Report Eight 令和6年

  黒門 Kuromon: the Black Gate This morning I made my way into Tokyo to visit the 黒門 kuromon, or black gate. This was one of the few structures from 寛永寺 Kan’ei-ji that survived the battle of Ueno (上野戦争, Ueno Sensō). During the Boshin War (戊辰戦争, Boshin Sensō), and the gate marked the spot where the 彰義隊 Shōgitai lost a decisive battle against the Imperial troops. Today it is riddled with bullet holes and cannon scars. The Shōgitai were the last of the Tokugawa Samurai. They had swords, arrows, and spears. But they were no match for the 官軍 kangun, the Imperial army led by 西郷 隆盛 Saigō Takamori, who used Snider rifles and Armstrong Cannons. 黒門の半分見へて春の雨 the Black Gate is only half visible – rain in spring 〜Kobayashi Issa, 1805 My visit to the black gate was marked by the gentle fall of Ginkgo leaves. A quiet peaceful morning helped me reflect on such a fierce battle. Maybe one of the reasons I am allowed to be here was because of this war which led to the end of the Tokugawa ...