Skip to main content

The Gift of 神輿 Mikoshi

東松山のまつり photo by w00kie
How can I ever support this heavy beam on my shoulder? That's what I remember thinking when I looked at the 神輿 Mikoshi. I was intimidated by the size of it. Of course I was only 10 years old.

When I was growing up, my best friend was Japanese. His mother invited me to go with his family to a festival. Suddenly I was being conscripted to be one of the 担ぎ katsugi or Mikoshi bearers! I didn't understand at the time what an honor that was.

In Japan, not only is it an honor, it is somewhat of a civic duty to carry the Mikoshi. Hatsumi Sensei inherited the 34th Soke of 戸隠流 Togakure Ryū in 1958. He says that in that same month he carried the Mikoshi along the street.

Someone found a Happi coat for me and helped me put it on. My friend's mother also found a karate kid looking head wrap that she tied around my head. Then they lead me over to the Mikoshi where it sat on the saw horses...


I looked around awkwardly at all the strong men who were doing calisthenics, preparing to lift this small house and carry it through the streets. They were all strong looking and Japanese. I was a skinny red headed white boy. I had no idea what I was going to contribute to this effort, but I thought I would try my best.

Even though I felt out of place and had no idea what was going on, the men were very welcoming. Suddenly, they all crouched underneath the beams. I found a gap and pressed my shoulder into the wood. I was preparing to grunt and heave when the whole thing seemed to fly into the air with a shout.

I was left nearly hanging from the beam! The men were all taller than me, so they hoisted the mikoshi onto their shoulders and far above my own shoulder. I looked around confused about what to do. They all encouraged me to stay in my spot. I pushed up as hard as I could with my palms.

Next thing I know we are lurching down the street to the trill of a whistle from our guide. He would give long notes to start or stop us from moving and short beeps to keep us in rhythm. We round a corner and and into the large crowds gathered along the parade route. I had no idea we would have this large audience.

Suddenly I felt so proud. I felt proud of my friend's Japanese heritage. I felt proud to be included. No one I knew in my community had ever even heard of sushi back in those days, even less Mikoshi.

Japanese people were thought of differently back then in my hometown. My Grandfather fought against the Japanese in WWII. His brother died on Iwo Jima. I could say more, but those times have past. I personally felt like a bridge between these two worlds in that moment.

That was truly a gift from the kami inside of the Mikoshi.

Comments

Popular posts from this blog

Ride the Tiger: Japan Report Seven 令和6年

Michael tries cola flavor Ninja gummies, a gift from 中川将志 Nakagawa Shōshi I went out to do some laundry and grocery shopping before training. Along the way, I stopped in at the bookstore to find some inspiration from Hatsumi Sensei’s painting. As I flipped through the pages, my eyes settled on a painting of 毘沙門天 Bishamonten riding a tiger. Support my work and watch the FULL video: https://www.rojodojo.com/ride-the-tiger-japan-report-seven-reiwa6/  Hatsumi Sensei gave the painting the title of 坂上 田村麻呂 Sakanoue no Tamuramaro. This historic figure was one of the first Shōgun in Japan. Legends around him grew over the centuries and he was considered an avatar of Bishamonten, a god of war, and warrior king. Hatsumi Sensei wrote some poetry from 虎倒流 Kotō Ryū on the painting. Soke said that when he visited Takamatsu Sensei, Takamatsu recited this poetry to him. The poem extols the virtues of a figure like Sakanoue, but I suspect Takamatsu Sensei was also honoring Hatsumi as h...

Japan Report Six 令和5年

I was invited to Furuta Sensei’s home dojo out in the countryside. He is very generous and picked us up from the train station. The only problem is that he plays a Lady Gaga CD on repeat during the drive. Furuta’s home dojo is very rustic with traditional tatami mats. He started training with ukemi and my cotton tabi really slid across the straw! His exploration of 基本八法 Kihon Happō is influenced by his study of 雲隠流 Kumogakure Ryū. As the next Soke of Kumogakure Ryū, he is hard at work learning and studying this school. And I feel lucky to be part of this journey every time I study with him. At one point he showed a detail of how to attack the 急所 kyūsho 血止 chidome and 血ダメ chidame. The name of this kyūsho means to stop the blood. Obviously this would incapacitate an opponent if you pull it off. But Furuta Sensei used a hooking strike into chidome to unbalance with one finger. The kyūsho becomes a 支点 shiten. The pressure creates a pivot or a fulcrum to affect the oppon...

Behind the Black Gate: Japan Report Eight 令和6年

  黒門 Kuromon: the Black Gate This morning I made my way into Tokyo to visit the 黒門 kuromon, or black gate. This was one of the few structures from 寛永寺 Kan’ei-ji that survived the battle of Ueno (上野戦争, Ueno Sensō). During the Boshin War (戊辰戦争, Boshin Sensō), and the gate marked the spot where the 彰義隊 Shōgitai lost a decisive battle against the Imperial troops. Today it is riddled with bullet holes and cannon scars. The Shōgitai were the last of the Tokugawa Samurai. They had swords, arrows, and spears. But they were no match for the 官軍 kangun, the Imperial army led by 西郷 隆盛 Saigō Takamori, who used Snider rifles and Armstrong Cannons. 黒門の半分見へて春の雨 the Black Gate is only half visible – rain in spring 〜Kobayashi Issa, 1805 My visit to the black gate was marked by the gentle fall of Ginkgo leaves. A quiet peaceful morning helped me reflect on such a fierce battle. Maybe one of the reasons I am allowed to be here was because of this war which led to the end of the Tokugawa ...