Skip to main content

Here's What is Happening at Bujinkan 冬修業 Fuyu Shūgyō 2020

Leandro Erlich's "Port of Reflections" at 森美術館, photo by Michael Glenn
In my dojo, we set a theme for each season of training. In the upcoming seminar on January 19th we will explore this theme with a sincere and direct effort. The winter season hints at 平常心是道 heijō-shin kore dō, a calm heart is the way.

I encourage any teachers who want this extra dimension for their teaching to train with me when the season is right. If you have passed the Godan, you should be able to know the right season for these things. If you don’t yet have that skill, train with the right teacher!

The topics we cover come from my own training in Japan last month. You will be surprised by some rarely taught techniques. And we will take a cue from Wumen Huikai’s (1183-1260) expression of how to have a peaceful mind or a calm heart during every season:

春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪,若无闲事挂心头,便是人间好时节

“Hundreds of flowers in spring,
And in autumn, the moon.
A cool breeze in summer,
And in winter, the snow.
When useless things do not hang in one’s mind,
It is [always] a good season for [any] man.”

Don’t hang useless things in your mind! If you are a martial artist you must train. Don’t just think about it uselessly. For me, I don’t think about going to the dojo, I just go!

And you may have heard me say, "I never regret going to training. But I always regret the training I missed!" So we will be clear minded about this and train sincerely all year.

Here are a few dates for 2020 if you’d like to train with me during this season

冬修業 Fuyu Shūgyō Jan 19
春修業 Haru Shugyo April 19
夏修業 Natsu Shūgyō July 26
秋修業 Aki Shūgyō Oct 18


text me if you are ready to go: (424) 272-6307

Don’t let the trivialities of life get in the way. Push aside any delusions that cloud the mind. Cut through the invisible barrier with the sword of 平常心 heijō-shin!

Comments

Popular posts from this blog

Ride the Tiger: Japan Report Seven 令和6年

Michael tries cola flavor Ninja gummies, a gift from 中川将志 Nakagawa Shōshi I went out to do some laundry and grocery shopping before training. Along the way, I stopped in at the bookstore to find some inspiration from Hatsumi Sensei’s painting. As I flipped through the pages, my eyes settled on a painting of 毘沙門天 Bishamonten riding a tiger. Support my work and watch the FULL video: https://www.rojodojo.com/ride-the-tiger-japan-report-seven-reiwa6/  Hatsumi Sensei gave the painting the title of 坂上 田村麻呂 Sakanoue no Tamuramaro. This historic figure was one of the first Shōgun in Japan. Legends around him grew over the centuries and he was considered an avatar of Bishamonten, a god of war, and warrior king. Hatsumi Sensei wrote some poetry from 虎倒流 Kotō Ryū on the painting. Soke said that when he visited Takamatsu Sensei, Takamatsu recited this poetry to him. The poem extols the virtues of a figure like Sakanoue, but I suspect Takamatsu Sensei was also honoring Hatsumi as h...

Japan Report Six 令和5年

I was invited to Furuta Sensei’s home dojo out in the countryside. He is very generous and picked us up from the train station. The only problem is that he plays a Lady Gaga CD on repeat during the drive. Furuta’s home dojo is very rustic with traditional tatami mats. He started training with ukemi and my cotton tabi really slid across the straw! His exploration of 基本八法 Kihon Happō is influenced by his study of 雲隠流 Kumogakure Ryū. As the next Soke of Kumogakure Ryū, he is hard at work learning and studying this school. And I feel lucky to be part of this journey every time I study with him. At one point he showed a detail of how to attack the 急所 kyūsho 血止 chidome and 血ダメ chidame. The name of this kyūsho means to stop the blood. Obviously this would incapacitate an opponent if you pull it off. But Furuta Sensei used a hooking strike into chidome to unbalance with one finger. The kyūsho becomes a 支点 shiten. The pressure creates a pivot or a fulcrum to affect the oppon...

Behind the Black Gate: Japan Report Eight 令和6年

  黒門 Kuromon: the Black Gate This morning I made my way into Tokyo to visit the 黒門 kuromon, or black gate. This was one of the few structures from 寛永寺 Kan’ei-ji that survived the battle of Ueno (上野戦争, Ueno Sensō). During the Boshin War (戊辰戦争, Boshin Sensō), and the gate marked the spot where the 彰義隊 Shōgitai lost a decisive battle against the Imperial troops. Today it is riddled with bullet holes and cannon scars. The Shōgitai were the last of the Tokugawa Samurai. They had swords, arrows, and spears. But they were no match for the 官軍 kangun, the Imperial army led by 西郷 隆盛 Saigō Takamori, who used Snider rifles and Armstrong Cannons. 黒門の半分見へて春の雨 the Black Gate is only half visible – rain in spring 〜Kobayashi Issa, 1805 My visit to the black gate was marked by the gentle fall of Ginkgo leaves. A quiet peaceful morning helped me reflect on such a fierce battle. Maybe one of the reasons I am allowed to be here was because of this war which led to the end of the Tokugawa ...