Skip to main content

The Bold Magic of Sutemi

滚滚江水 Torrential photo by livepine
There is a bit of magic in the Gokui we find in the history of our art. This magic can help us with training or in our own lives. One that Hatsumi Sensei has shared with us says,
からまれて何にーっの勝手なし、身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ
Like many ideas in Japanese, there is more than one way to translate this into English. Two that I've heard are:
When you become entangled, there can be no victory. By sacrificing yourself, you have the chance to be saved;
or, with no thought of one's self, float in the torrent by throwing oneself in.
In English we have similar sayings like: nothing ventured, nothing gained; make your own luck; put your life on the line… commit totally; Risk it all to win it all.

These ideas show the power of being fully committed, but where does the magic enter in? Well some other translations hint around this: When you are ready to sacrifice yourself, you may succeed; by rejecting the body comes opportunity; It is those who sacrifice themselves that will be rewarded with rising currents.

A clue for us can be found in the word 浮かぶ瀬 ukabuse found in the second part of this gokui. This word suggests good fortune or a lucky break when one floats or rises to the surface of the flood. The luck that arises from sutemi! What is this magic source of luck?

I would posit that it is found in the flow of whatever current that you leap into. Whether an actual river, the flow of combat, or the current of events. Consider this famous piece of advice often attributed to Goethe but more than likely by William Hutchinson Murray,
“Until one is committed, there is hesitancy, the chance to draw back. Concerning all acts of initiative (and creation), there is one elementary truth, the ignorance of which kills countless ideas and splendid plans: that the moment one definitely commits oneself, then Providence moves too. All sorts of things occur to help one that would never otherwise have occurred. A whole stream of events issues from the decision, raising in one's favor all manner of unforeseen incidents and meetings and material assistance, which no man could have dreamed would have come his way. Whatever you can do, or dream you can do, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it. Begin it now.”
So I'll give you two final bits of 諺 kotowaza wisdom. One for the Bold,

小さな流れも大河となる Small streams too grow into large rivers.

And one for the cautious,

浅き川も深く渡れ Cross even shallow rivers as though they were deep.

Comments

Popular posts from this blog

Japan Report One 令和5年

Every Bujinkan trip I make to Japan feels like a gift. And I always share that with you all in my Japan reports. This trip, I decided to video a lot. Like every day. So there will be quite a few of these. The only issue is that it takes me time to edit all of this video, so these Japan reports may spread out into next year. The first video is here:  Japan Report One 令和5年 The first day of any Bujinkan trip to Japan starts with a marathon. 20 hours of travel by Plane train, and automobile. Also, a lot of walking with a heavy backpack up and down stairs, through airports and train stations, and of course to the Honbu Dojo! Because I’m crazy, I arrived at the airport and went straight to Noguchi Sensei’s class. The class was smallish, maybe 20 people. I was a little shaky on my feet so I slammed some milk tea to get my energy back up. I partnered with Mario From Croatia. Noguchi began with 中伝之捌型 Chūden no Sabaki Gata from 高木揚心流 Takagi Yoshin Ryū. He put a lot of focus into what the opp...

Japan Report Three 令和5年

Last night Paul Masse invited me and my teacher Peter over to his house in Noda-shi. While we were in the backyard swapping stories, his wife Tomoe invited us inside to a warm dinner of ちゃんこ鍋 chankonabe. She and Paul are very friendly and generous. Paul asked Peter what he found at the antique weapons market. Peter said that he was looking for 矢の根 yanone, which are arrowheads. He also said he bought a tsuba with a giant centipede on it. Paul was curious about this so Peter told us the story behind it. He told us 俵藤太物語 Tawara Tōda monogatari, the legend of Tawara Tōda. I share my version of the story on the video so if you'd like to watch the full video report, you can find it here: https://www.rojodojo.com/japan-report-three-reiwa5/ . But the short of it is that Tawara Tōda killed a giant centipede with a well aimed arrow. We had a wonderful time over dinner while swapping stories. Paul’s young boys were full of energy and were running around like crazy people. Danzo thou...

Japan Report Four 令和5年

I start off my Japan Report Four video going to Hatsumi Sensei’s house and the Bujinkan Honbu office. I do this on every trip because this is how I submit my rank paperwork for my students. In the video I talk about my “secret” route to his house. I also recall past times when I could just visit and have tea with Soke. During my walk to his house, I review some of my notes from old classes with Soke. During one class he said 自分の第六感兼ねあいうち Jibun no dairokkan kane aiuchi. This is when you make your intuition match reality. Or, more directly, your intuition is combined with something concrete such as a strike. Later in that same class, Hatsumi Sensei said 意識をさせない Ishiki o Sasenai. He was telling us not to allow our opponents to sense our intentions. Don’t put out any intention for your opponent to read. I thought it was fascinating to think about dairokkan and the use of intuition while also hiding your intentions. Hatsumi Sensei’s classes were full of subtle lessons lik...